隨著中國影響力的不斷擴(kuò)大,越來越多外國人愛上中國文化。
今天我們來認(rèn)識(shí)一位來自埃及的姑娘,她有一個(gè)好聽的中文名字——宋語嫣。語嫣熱愛唱歌,尤其是中文歌,這讓她從家鄉(xiāng)埃及的伊斯梅利亞一路唱到了中國的春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì),用歌聲講述她與中國的情緣。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:我叫Sandra Zakaria,中文名字是宋語嫣,來自埃及,今年二十四歲。
語嫣的父親告訴她,現(xiàn)在中國很發(fā)達(dá),學(xué)好中文很重要。18歲時(shí)她便開始在蘇伊士運(yùn)河大學(xué)學(xué)習(xí)中文。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:剛剛開始學(xué)習(xí)中文的時(shí)候,我當(dāng)時(shí)比較害羞。我喜歡唱歌,我的中國老師知道了我喜歡音樂,就給我介紹了唱歌比賽。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:我就參加了這個(gè)比賽,竟然獲得了冠軍。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:我覺得就是唱中文歌讓我更自信。從那時(shí)候開始學(xué)習(xí)中文,越感覺它很有趣。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:(大學(xué)本科)快畢業(yè)的時(shí)候,我覺得我在埃及學(xué)習(xí)四年中文的那個(gè)時(shí)間不太夠,所以我就很想去中國留學(xué)。目前我是北京語言大學(xué)應(yīng)用中文學(xué)院的在讀研究生。
語嫣說,結(jié)緣中文,愛唱中文歌,讓她認(rèn)識(shí)了更多新朋友,也讓她有機(jī)會(huì)登上更大的舞臺(tái)。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:我覺得幾乎沒有一個(gè)埃及的人不知道這首歌。我們當(dāng)時(shí)在這個(gè)春晚的節(jié)目中,我們應(yīng)該唱《茉莉花》,它是中國的一個(gè)經(jīng)典民歌。我們想找埃及的一首民歌就是配一下,所以我們選擇了《太陽露出了它最美的光芒》,它反映的是埃及過去農(nóng)村的男女愛情故事。
宋語嫣說,唱得中文歌越多,就越發(fā)現(xiàn)中國和埃及的文化中有很多相似和共通的地方。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:找點(diǎn)空閑,找點(diǎn)時(shí)間。它表達(dá)的就是中國溫馨的家庭氛圍。因?yàn)槲矣X得我們有的時(shí)候會(huì)特別忙,就忘了看自己的家庭,或者看看家人。所以我覺得這個(gè)反映中國的家庭關(guān)系是什么樣的,有多么親密。我們(埃及)文化也有,就是我們很珍惜家庭關(guān)系或家庭,也對(duì)家庭也有很高的尊重。
語嫣來中國前的打算是學(xué)好中文后回埃及當(dāng)老師或者做翻譯。來到中國之后,她的想法改變了。她說,這里有太多的東西吸引著她,她希望能待得久一點(diǎn)。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:三陽日照平安宅,五福星臨吉慶門。(橫批)萬事如意 。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:我這些天(還)在想 計(jì)劃去新的地方,我想每周去中國的一個(gè)城市,來看看中國是什么樣的。
語嫣希望她的祖國能和中國一樣取得日新月異的發(fā)展,隨著中埃兩國在共建“一帶一路”倡議下的合作的不斷加深,她的家鄉(xiāng)也正在變得越來越美。
語嫣相信美好的回憶是一個(gè)人幸福感的來源。今年是她在中國過的第一個(gè)春節(jié),她說一定會(huì)把這些珍貴的時(shí)光記錄下來。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:我現(xiàn)在在試著拍一些視頻,比如說在中國拍一些展示中國文化和生活是什么樣的,然后把它分享到埃及那邊的一些社交媒體,給朋友們和家人看中國是什么樣的。
北京語言大學(xué)埃及留學(xué)生 宋語嫣:希望在新的一年里大家都身體健康,然后龍年大吉,萬事如意。
信息網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可證:120330032
中華人民共和國互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:45120170002
中華人民共和國互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 (署)網(wǎng)出證(桂)字第020號(hào)
廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證編號(hào):(桂)字第0230號(hào)
網(wǎng)警備案號(hào):45010302000253
桂ICP備11003557 南寧新聞網(wǎng)版權(quán)所有
舉報(bào)電話:0771—5530647 郵箱:mail@nnnews.net
登錄南寧云賬號(hào)
登錄
還沒賬號(hào)?立即注冊(cè)
點(diǎn)擊頭像快速登錄
請(qǐng)輸入驗(yàn)證碼